copy deeplink Isolated By Language: The Indigenous Oaxacans of Greenfield, CA
Isolated By Language: The Indigenous Oaxacans of Greenfield, CAFIOB has a good presentation that they use to teach the general community about indigenous cultures. This PowerPoint could be used to teach staff about indigenous languages.
The CA Department of Pesticide Regulation provides videos in Mixteco about pesticide safety. Contact Charlene Martens to get copies or more information: (916) 445-4261 cmartens@cdpr.ca.gov
copy deeplink MEJ Personal Business Services Inc., Global Language Solutions
MEJ Personal Business Services Inc., Global Language SolutionsM E J Personal Business Services, Inc. is an interpreting, translation, and financial service based in New York City. They provide Foreign Language Interpreting, Telephone interpreting, video remote Interpreting, and Financial and Translation Services. Their website specifies that they provide document translations in Mixteco.
General information or a free quote: 866-557-5336
Language Line is a company which provides a number of interpretation services. One of their services is over-the-phone interpretation in Mixteco for $3.95 per minute. General information or questions: 1-877-886-3885 info@languageline.com
copy deeplink Mixteco/Indigena Community Organizing Project (MICOP)
Mixteco/Indigena Community Organizing Project (MICOP)copy deeplink Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI)
Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI)The CDI is an organization that was created in 2003 to ensure that indigenous communities and people in Mexico have the rights guaranteed to them by the Mexican Constitution. It collaborates with state governments and federal dependencies to evaluate current strategies and works to form new programs that will ensure equality and fight against indigenous discrimination. It also works to help indigenous peoples to improve their quality of life. Their website includes a number of resources on indigenous areas of Mexico including news stories (some of which are written in an indigenous language), music, and research information on the indigenous populations. There is also a section of basic information on the indigenous languages of Mexico.
Radio Bilingüe is a Spanish language network on public radio. Although it is mostly California based, there are affiliate stations in Carrboro, Asheville, and Greenville, North Carolina. There is also a radio program broadcast in Mixteco called La Hora Mixteca.
Contact: Filemón López, Coordinator of La Hora Mixteca
(559) 455-5784
copy deeplink Soil lead (Pb) in residential transects through Lubbock, Texas: a preliminary assessment
Soil lead (Pb) in residential transects through Lubbock, Texas: a preliminary assessmentResidential lead (Pb) contamination, resulting from decades-long use of leaded gasoline and lead-based paint, is likely to be present in soils in most urban areas. A screening level sampling effort demonstrated that Lubbock, Texas, USA, like other cities of its age and size, has areas of elevated soil Pb.
copy deeplink Frente Indígena Oaxaqueño Binacional (FIOB)
Frente Indígena Oaxaqueño Binacional (FIOB)The Oaxacan Indigenous Binational Front (FIOB) is a non-profit organization based in California. It is a coalition of indigenous organizations, communities, and individuals from Oaxaca, Baja California and in the State of California. This organization works to empower the indigenous peoples of Oaxaca and make sure that human rights are upheld for these communities in both Mexico and the United States.
This faith-based organization works to document and study lesser-known languages. It has developed a number of materials, ranging from dictionaries to literature sources, in a wide variety of languages.